东坡在玉堂日,有幕士善讴,因问:“我词何如柳七?”对曰:“柳郎中词,只合十七八女郎,执红牙拍板,歌‘杨柳岸晓风残月’;学士词,须关西大汉,铜琵琶铁绰板,唱‘大江东去’。”东坡为之绝倒。
——〔宋〕俞文豹《吹剑续录》
〔筒释〕何谓“豪放”?何为“婉约”?俞文豹的这段记录是最巧妙、最形象的回答。
附录:
雨霖铃(柳永)
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更哪堪、冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。
便纵有、千种风情,更与何人说!