推敲

    贾岛初赴举在京师,一日于驴上得句云:“鸟宿池中树,僧敲月下门。”又欲作“推”字,炼之未定。于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出。岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥至尹前,岛具对所得诗句,“推”字与“敲”未定,神游象外,不知回避。退之立马良久,谓岛曰:“敲字佳。”遂并辔(pèi)而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
    ——〔宋〕阮(ruǎn)阅《诗话总龟》卷十一
    〔简释〕这是著名的“推敲”故事,古书中多有记载而内容大同小异。贾岛原诗以《题李凝幽居》为题。诗中“僧”是诗人自指,他月下访友,友人居所特点在“幽”,当然用“敲”较“推”好。原诗不是佳妙之作,但贾氏的“推敲”精神——一种字斟句酌的可贵态度——却是口口相传的佳话。
    另外,韩愈的“敲”优“推”劣观点,多数人赞同,帮助寻找理由,但也有提出怀疑的——这也是一种“推敲”精神吧。
    附录:
     题李凝幽居(贾岛)
    闲居少邻并,草径入荒园。
    鸟宿池边树,僧敲月下门。
    过桥分野色,移石动云根。
    暂去还来此,幽期不负言。

【拓展】